Образование
Золотые слова
Автор:

Золотые слова

Зачем учить иностранные языки, если они нам, возможно, больше не пригодятся? Такой вопрос в текущей геополитической ситуации все чаще возникает в голове обычного россиянина. Вместе с директором языкового центра „Лексика“ Ольгой Ющенко мы попытались найти несколько поводов для сохранения мотивации поиска новых возможностей, особенно в сложное время.


У каждого из нас в школьной и вузовской программе обязательно было изучение иностранного языка. Можно с уверенностью сказать, что они существенно повлияли на общее развитие интеллекта.

— Владение любым иностранным языком — это богатство! Новые миры, которые открываются человеку, даже если это происходит только в его голове. Закрытые границы — это всего лишь внешние условные обстоятельства, которые время от времени возникают независимо от нашего желания, поэтому не должны влиять ни на один пункт нашего собственного перспективного плана. Изучая языки международного общения, мы совершенствуемся, а общаясь с другим человеком на его родном языке, заслуживаем его уважение, потому что изначально проявили желание быть с ним на одной волне, — говорит Ольга Ющенко.

Мне тут же вспомнился один случай, когда, готовившись к телевизионному эфиру с представителями армянской диаспоры в Томске, накануне я услышала, как они приветствуют друг друга. „Баравдзес“ сказала я при встрече с моими уважаемыми гостями в студии. После этого доверие и искренность общения были подарком для телезрителей. Всего лишь одно слово на родном языке респондента, а как согрело.


Свой информационный поток

Ольге Ющенко 35 лет. Свою школу изучения иностранных языков она открыла в 2009 году. За тринадцать лет личных наблюдений за тем, как реагирует рынок ее компетенций на ситуативные изменения экономической и политической ситуации в стране, она отмечает рост устойчивого интереса к своему делу.

— Это усердие, усидчивость, внимание, которые также развиваются. Например, если чувствуешь, что иностранный язык „не идет“, нужно что‑то другое развивать. Общий интеллект, восприятие, с психологом поработать и так далее. При желании и стремлении все решаемо.

Мы не можем повлиять на решения политиков и руководителей стран, но можем постараться найти свой собственный способ выхода из состояния „тревожных мыслей“. Кто‑то с головой уходит в чтение, поднимается с фотоаппаратом далеко в горы, некоторые берутся за освоение прикладного и художественного творчества. Для кого‑то одним из вариантов создания альтернативного потока информации становится изучение иностранного языка.

— Момент закрытия границ начался еще в пандемию. Вначале были мысли о том, как же дальше будем жить. У нас ведь основное направление работы — это обучение английскому, немецкому, французскому, испанскому, итальянскому, китайскому, корейскому языкам. Однако за все время противоэпидемиологических ограничений никакого спада в работе не отметили. Люди не захотели ограничивать себя в языках и продолжили покупать абонементы на обучение на каждый новый учебный год в уверенности, что однажды пандемия пройдет, — говорит Ольга Ющенко. — Немного просело китайско-корейское направление, потому что значительная часть учеников проходила обучение онлайн, находясь непосредственно в стране, языка которой не знали, но во время эпидемии вынуждены были оттуда уехать. Сейчас мы видим, что и здесь все вернулось в прежнее русло и даже немного усилилось. Поэтому мы пока не боимся никакого кризиса и строим свои планы в обычном режиме.


Хорошая школа

По подсчетам социологов, жители России показывают довольно скромные знания иностранных языков. Только 15% из них знают английский на приемлемом уровне. В целом по стране показатель всего лишь в 5%. По мнению Ольги Ющенко, все зависит от интереса самих соискателей знаний и, что самое главное, от школы, которая была на „старте“.

— Школы сейчас переполнены. Есть даже классы, в которых доходит до 34 учеников. Какой бы золотой ни был учитель — некоторым детям сложно, — рассказывает Ольга Борисовна. — Мне повезло учиться в бийской гимназии иностранных языков. В классе нас было 10 человек, поэтому к каждому ребенку наши педагоги имели возможность находить свой уникальный подход. Учение давалось легко, без зубрежки и страха. Мы находили простоту в понимании и интерес в произношении каждого нового иностранного слова, поэтому на выходе у меня был очень хороший английский язык. Любовь Ивановна Иванова, Вера Николаевна Дмитриевская — одни из первых моих учителей, которым я до сих пор говорю спасибо.

— После окончания гимназии английского мне показалось мало, а в педуниверситете имени Шукшина как раз открылся факультет китайского языка. Поэтому для меня выбор был очевиден, пошла на китайский. После года обучения в вузе появилась возможность поехать на языковую стажировку в Китай. Именно тогда был заключен первый контракт в городе Чунцин, и мы отправились туда на полгода. Это был шок, который подарил мне любовь к этой стране, ее культуре, языку на всю жизнь. С Китаем так всегда — либо ты съездил, поучился, и все, больше никогда не возвращаешься, или это… мой случай. Конечно, самые красивые с точки зрения говорения — итальянский и испанский языки, но будущее, вероятнее всего, за китайским. Каждый слышит по‑своему. Для меня китайский — красота.


Бизнес-старт по‑русски

После окончания университета у Ольги Ющенко вариантов с профессиональным посвящением в области владения иностранными языками было несколько, например, работать на таможне или в аэропорту переводчиком, но все это не давало развития, того самого азарта в освоении нового. Поэтому однажды она написала объявление в соцсетях о наборе учеников в класс китайского языка. Желающие нашлись сразу.

— Папа разрешил взять один кабинет в его офисе, куда я перетащила домашний компьютер, знания уже были в голове — вот и весь стартовый капитал. С первого заработка купила диван в класс для „студентов“. Учебной литературы было много, потому что, когда ездили в Китай, старались привезти с собой на родину по десять сумок учебников. Сумма за обучение образовалась буквально „с потолка“, то есть такой бизнес по‑русски. Все получилось сразу. С самого первого набора уже было сформировано несколько групп, в том числе и взрослых людей. Обучение проводилось каждый день, и преподавателем была только я, — делится Ольга, вспоминая в этом контексте, что у этой ее первой школы все‑таки был основной первоисточник. — А ведь и правда, еще во время студенчества, в 2007 году, был у меня ученик — мальчик 9 лет, родители которого просто мечтали выучить его иностранному. Я долго не соглашалась, так как мы всем курсом в то время мечтали быть переводчиками, но после долгих уговоров все‑таки взяла. … Да, именно тогда мне и понравилось преподавать, придумывать методики для легкого вхождения ребенка в новую языковую среду. Кстати, этот мальчик сейчас сам успешно преподает иностранный язык в барнаульском вузе. Ужас (говорит наша собеседница шутя), к этому меня жизнь не готовила, что так быстро может идти время…


Лекарство от старости

По словам Ольги Борисовны, учить иностранный язык можно и даже нужно в любом возрасте для развития ума, памяти, интеллекта. Чтобы мир открывался не через посредников-переводчиков, россияне должны уметь говорить хотя бы еще на одном международном языке, а граждане других государств — непременно изучать наш „великий и могучий русский язык“.

— После окончания обучения, при входе во взрослую жизнь, мы больше не видим мотивации в изучении новых терминов и разносторонней информации, благодаря которой мозг постоянно пребывает в тонусе. В результате наши способности падают, а мозг начинает деградировать. Именно изучение новых иностранных слов может стать своего рода „антидотом“ естественного морального старения. Шведское МРТ-сканирование головного мозга показало: изучение иностранного языка заставляет мозг увеличиваться в объеме, утверждает Ольга Ющенко. — Есть шутка, что китайцы никогда не страдают болезнью Альцгеймера. На самом деле это правда. У тех, кто учит китайский язык, одновременно работают два полушария. В любом другом языке мы видим букву, которую можем прочитать, даже если не знаем слово. В китайском языке у нас есть иероглиф-картинка, есть чтение, которое никак не связано с иероглифом, и есть значение. Мы должны зрительно запомнить картинку, запомнить, как она читается, и знать перевод. Мозг работает всегда. Хотя при этом китайский — очень легкий язык. Гораздо легче английского. Это другая система, которую нужно понять. У меня ребенку семь лет, он учит китайский только на занятиях в „Лексике“. Не знаю, как он схватывает, дома мы не занимаемся вообще, но он сам уже и пишет, и говорит.


Драгоценный вклад

Вывод — никогда не поздно получить знания. Однако все же чем раньше, тем лучше. Особенно хорошо, когда родители в семье разноязычные и общаются друг с другом сразу на нескольких языках, тогда усвоение знаний происходит в бессознательной форме. Ребенок-билингв к 5–7 годам легко начинает поддерживать разговор на любые темы, не вдаваясь в грамматику, обучение которой проходит чуть позже.

— Мы все к своей „самой плодотворной середине жизни“ становимся носителями того, что в нас уже заложили родители, окружающий мир, образовательные учреждения. В это время по собственной аналогии мы начинаем растить новое поколение людей, от которого в следующий период жизни будем зависеть сами. Поэтому если хотим во что‑то вложиться для полноценного собственного будущего, то это должны быть дети. Сейчас самый главный навык, который нужен нашим детям, — это гибкость. Сегодня пандемия, завтра кризис или еще что‑то, ребенка нужно готовить к нестабильности. Это закладывается с детства в рамках обучения. Наша обычная система с этим „техзаданием“ не справляется. Есть четкая структура, за рамки которой не выйдешь. Мы у себя в „Лексике“ стараемся создавать такую образовательную среду, чтобы здесь ребенок стал уверенным в себе, мог адаптироваться к любой ситуации. Есть общая программа по федеральному государственному образовательному стандарту, которая положена в основание обучения, но помимо этого мы даем еще и модульные занятия „софт скилз“, которые вшиты внутрь программы, — рассказывает Ольга Ющенко. — Сейчас в ведущих мировых вузах на вступительном тестировании не смотрят на знания физики или химии, члены комиссии могут попросить воспроизвести картину или рассказать о художнике, который ее нарисовал. Потому что им нужны гибкие дети, которые умеют выкрутиться, а значит, выжить и воспроизвести себе подобных.


„Взлет“

На обучении в „Лексике“ сейчас находятся 650 человек. Филиалы открыты в нескольких районах Бийска — в старом центре, на АБ, на Зеленом клине, в районе „Детского мира“, кроме того, возможность альтернативного обучения имеют школьники села Лесного и Горно-Алтайска.

— Сначала работали в направлении „иностранный язык“, потом мы открыли курсы подготовки к школе. Само собой, готовили детей к экзаменам. Два года назад мы открыли продленку. Наши кураторы забирают детей из школы, приводят, делают домашнее задание. Ребята занимаются освоением языков, посещают кружки, учатся каллиграфии, развивают речь. У нас они находятся до 18:30, а потом приходят родители и забирают своего ребенка, что называется, уже готового „под ключ“, — рассказывает Ольга.

С нового учебного года в „Лексике“ впервые открываются частные классы „Взлет“ — альтернатива обычной школе.

— Родители в управлении образования пишут заявление, что переходят на семейный формат обучения и передают полномочия нам. Мы организовываем семейные классы по 12 человек на своей территории. В этом году набираем один первый класс, один нулевой. „Нулевой“ — это не подготовительные занятия, а формат школы на период адаптации, — говорит Ольга. — Программа основного обучения рассчитана на период начальной школы, после чего ребенок может быть переведен в обычную школу по месту жительства. Все время обучения наши классы будут прикреплены к общеобразовательной школе, в которой каждый триместр мы будем проходить аттестацию знаний.

В программу обучения в частной школе „Взлет“ помимо основных дисциплин обучения входит английский, кружковый китайский, дополнительное развивающее образование.

— Как поется в одной английской песне — «за облаками всегда светит солнце». Страны все еще продолжают взаимодействовать между собой, торговля не может остановится полностью, а международные организации закрыться навсегда. Однажды все изменится — отменятся санкции, откроются границы, и те, кто не переставал жить, надеяться и двигаться к цели в тяжелые времена, будут иметь огромное преимущество! — с уверенностью говорит наша собеседница. — Знания всегда будут востребованными, и новой стране как никогда прежде будут нужны смелые, умные и уверенные в себе дипломаты, переводчики, менеджеры и экономисты со знанием иностранных языков.

Фото Елены Коржевой

Поделиться новостью